Sylvia Beach, Buchhändlerin und Verlegerin, ermöglichte 1924 ihrem Freund James Joyce eine Passage aus seinem Werk Ulysses in einem Tonstudio aufzusprechen. Beach, die 1922 Ulysses veröffentlichte, zu den Aufnahmen:
„Joyce had chosen the speech in the Aeolus episode, the only passage that could be lifted out of Ulysses, he said, and the only one that was ‚declamatory‘ and therefore suitable for recital. He had made up his mind, he told me, that this would be his only reading from Ulysses.
I have an idea that it was not for declamatory reasons alone that he chose this passage from Aeolus. I believe that it expressed something he wanted said and preserved in his own voice. As it rings out–’he lifted his voice above it boldly’–it is more, one feels, than mere oratory.“
Vorher auf dem Einhorn:
– J.R.R. Tolkien liest ein Gedicht in Elbisch